Rambler's Top100
ДАЙДЖЕСТ

Література на літо: 5 книг від Білла Гейтса

[08:30 06 июля 2022 года ] [ Laba, 1 липня 2022 ]

Від фантастики до політики та зміни клімату.

 Вчені з Університету Карнегі — Меллона (Піттсбург, США) виявили, що читання книг підвищує якість білої речовини у мозку. “Прокачавши” білу речовину, учасники експерименту покращили свої навички спілкування та навчилися висловлювати думки красномовніше.

Незважаючи на дослідження, читання у сучасному світі не належить до топу людських зацікавлень. За даними Pew Research, людина в середньому читає до 17 книг на рік. Засновник Microsoft Білл Гейтс суттєво вибивається із цього показника: він читає на рік близько 50 книг. У своєму блозі Гейтс поділився новою добіркою must read цього літа.

Пропонуємо топ-5 книг за версією комп'ютерного генія.

#1. Why We're Polarized by Ezra Klein 

Чому одні й ті ж ідеї, прагнення та розуміння щасливого майбутнього на практиці розкидають людей по різні боки бар'єру?

Кляйн розмірковує про політичні розбіжності в Америці з психологічного погляду. На його думку, групи, з якими себе ідентифікують люди (зокрема політичні партії), серйозно впливають на їхній світогляд та рішення. Йдеться про так званий груповий менталітет.

Кляйн вважає, що причиною розколу суспільства стало те, що мало б його об'єднувати. За останні 50 років політична кастовість — праві чи ліберали, демократи чи консерватори — почала роз'єднувати людей частіше, ніж розбіжності, з якими прийнято боротися в суспільстві. Наприклад, релігійні чи расові суперечки.

Причина — прагнення людини бути частиною суспільства і, як наслідок, залежність від його думки. Це інстинкт, який виробився протягом усієї історії цивілізації, коли у групі виживати було легше.

Головний інсайт: навіть найпереконливіші дані, цифри та наукові дослідження не зможуть переконати того, на кого тисне громадська думка. Езра вважає: якщо потрібно донести свою позицію до такої людини, потрібно апелювати безпосередньо до її особистості, а не логіки.

У книзі також порушується питання “на злобу дня” про те, чи можна жити в суспільстві та залишатися “поза політикою”. Езра проаналізував великий масив відкритих даних та дав на нього однозначну відповідь. Яку — дізнаєтесь, прочитавши бестселер.

Видання англійською мовою

 

#2. The Power by Naomi Alderman (“Сила”, Наомі Альдерман)

Що буде, якщо всі жінки у світі раптово зможуть вбивати струмом під час дотику?

За сюжетом роману, жінки раптово набувають суперздатності — вивільняти електричні заряди з пальців рук. Отримана “сила” змінює розподіл соціальних ролей: чоловіки бояться ходити ночами поодинці, а жінки з'ясовують стосунки за своє місце під сонцем, користуючись правом сильного.

У підтексті роману автор транслює думку: без змін у голові, просто передаючи маятник сили, ідеальний світ не побудувати. Змінена розстановка сил не призводить до утопії та ідеального світу, в якому жінки та чоловіки рівні. Скоріше навпаки: суспільство стикається з насильницькими соціальними потрясіннями. Деякі чоловіки беруть до рук зброю у відчайдушній спробі зберегти контроль, а жінки використовують свою силу для відплати.

У підсумку жіноча стать починає домінувати і формує матріархат. Здавалося б, рівень жорстокості та кількість жертв насильства за такого розкладу сил має зменшитися. Але насправді жертва і переслідувач просто міняються місцями: суспільство, в якому жінки страждали від жорстокості, перетворюється на світ, де вони самі стають агресорами.

Чому сила замість того, щоб об'єднати, стане причиною розбрату — навіть усередині жіночого суспільства? І чи є шлях, коли гендерна проблематика вирішиться “безкровно”? Відповіді дізнаєтесь у романі.

Видання англійською та українською мовами

#3. The Ministry for the Future by Kim Stanley Robinson

“Міністерство майбутнього” — антиутопія, в якій природа, загнана людиною в кут, починає самоочищуватися. Звісно, при цьому знищуючи причину свого нездужання — самих людей.

Назва книги — відсилка до вигаданого глобального держоргану, який відповідає за виконання міжнародної Паризької угоди про зміну клімату. Місія міністерства — діяти від імені майбутніх поколінь. Тих самих, які через безвідповідальне ставлення нашого покоління до природи приречені буквально жити в пеклі.

Демоверсією цього пекла стає аномальна спека у штаті Уттар-Прадеш на півночі Індії. Спека і вологість, які не спадають день за днем, спочатку буквально вбивають людей із групи ризику — із проблемами зі здоров'ям чи віковими змінами. Потім, вивівши з ладу комунікації, погода перетворює на пекло життя всіх, хто живе в північному індійському штаті.

Зневірившись, багато хто поспішає до найближчого озера, сподіваючись, що воно принесе якесь полегшення. Але його вода теж обпалює. У підсумку жертвами аномальної погоди стало понад 20 мільйонів людей.

У рецензії Гейтс особливо виокремлює ідею створення “карбоні” — особливої ​​одиниці, яка допоможе “матеріалізувати” шкоду, яку завдають екології масштабні виробництва. Як це працює — читайте у романі.

Видання англійською мовою

#4. How the World Really Works by Vaclav Smil 

Вацлав на побутових прикладах розбирає, як ресурси, сфера їх застосування та грамотний розподіл впливають на історію цивілізації.

Автор переконаний: більшість технічних досягнень, які змінили промисловість, транспорт, зв'язок та повсякденне життя, були б неможливі, якби понад 80% населення, як і раніше, залишалися в сільській місцевості, щоб вирощувати хліб або виробляти інші продукти.

На прикладі процесу вирощування пшениці письменник показує, як технології зменшують участь людини у виробництві. Так, за його підрахунками, всього за 200 років людська праця з виробництва кілограма американської пшениці скоротилася з 10 хвилин до менш ніж двох секунд. Прогрес допоміг покращити врожаї, знижуючи залучення людини до цього процесу. Він дозволив людям переїхати до міста і зайнятися іншими завданнями.

Аналізуючи вплив прогресу на цивілізацію, Вацлав не упускає й негативних сторін: проблеми з екологією, виснаження ресурсів та глобальні кліматичні зміни. Однак його підхід відрізняється практичністю: він не просто абстрактно міркує про шкоду масових виробництв, а й пропонує життєздатні плани щодо скорочення викидів у кожній із них.

Хто винен і як врятувати екологію, не відмовляючись при цьому від нової сорочки з колекції бренда мас-маркету? Дізнаєтесь з книги Вацлава Сміла.

Видання англійською мовою

 

Найбільш “легка” художня книга з добірки описує подорож двох братів у середині 60-х років минулого століття. Незважаючи на те, що хронотоп роману займає лише 10 днів, це одна з найоб'ємніших книг у підбірці.

Автор заховав у сюжеті низку “пасхалок” та відсилок до класичних творів світової літератури та локальних американських тем. Одна з них з'являється вже у назві роману. Це відсилка до першої в Америці автодороги, що тяглася від Нью-Йорка до Сан-Франциско.

Для сюжету “Шосе Лінкольна” Тоулз творчо переробив традиційні міфи про мандрівників, починаючи від “Іліади” з “Одіссеєю” до історії про Гекльберрі Фінна. Персонажі книги вирушають у подорож до Каліфорнії найкращою дорогою країни. За їхньою спиною залишається втрата близьких і дому, трудовий табір для дітей-злочинців та бажання вирватися у “світле майбутнє”.

Усе в найкращих традиціях пригодницьких романів: у подорож ідеальною “глянцевою” дорогою, якою мріяв проїхати на швидкості кожен американець, вриваються непередбачені обставини.

Незакриті грішки з минулого змінюють початковий маршрут та цілі, вкотре доводячи: навіть до ідеального плану потрібно закладати ресурси на форс-мажори.

Як поїхати до Каліфорнії, а зрештою приїхати до Нью-Йорка? Дізнаєтесь із сюжету роману.

Видання англійською мовою


Добавить в FacebookДобавить в TwitterДобавить в LivejournalДобавить в Linkedin

Что скажете, Аноним?

Если Вы зарегистрированный пользователь и хотите участвовать в дискуссии — введите
свой логин (email) , пароль  и нажмите .

Если Вы еще не зарегистрировались, зайдите на страницу регистрации.

Код состоит из цифр и латинских букв, изображенных на картинке. Для перезагрузки кода кликните на картинке.

ДАЙДЖЕСТ
НОВОСТИ
АНАЛИТИКА
ПАРТНЁРЫ
pекламные ссылки

miavia estudia

(c) Укррудпром — новости металлургии: цветная металлургия, черная металлургия, металлургия Украины

При цитировании и использовании материалов ссылка на www.ukrrudprom.ua обязательна. Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентства "Iнтерфакс-Україна", "Українськi Новини" в каком-либо виде строго запрещены

Сделано в miavia estudia.